Manjaro 0.9 (0.8.13) brak polskich fontów na ttx.

Jesteś nowy na forum? Przeczytaj ...

Home Fora Forum wsparcia Podstawy Manjaro 0.9 (0.8.13) brak polskich fontów na ttx.

Ten wątek zawiera 69 odpowiedzi, ma 5 uczestników, ostatnio zmodyfikowany przez sir_lucjan sir_lucjan 2 lata, 6 miesięcy temu.

Oglądasz 15 posty - 31 do 45 (z 70 ogółem)
  • Autor
    Posty
  • #541
    aquila
    aquila
    Moderator

    Chciałbym tu potwierdzić słowa @arristo. Moją ostatnią zainstalowaną wersją jest Manjaro-0.9.0-pre5 jak tylko została wydana. Po którejś z aktualizacji, bez ingerencji w repo, serwery adresy itp, otrzymujemy

    $ lsb_release -a
    LSB Version:    n/a
    Distributor ID: ManjaroLinux
    Description:    Manjaro Linux
    Release:        0.8.13
    Codename:       Ascella

    I tak pozostaje do dzisiaj lecz ja nie mam żadnych problemów z czcionkami (tudzież „trzcionkami”).
    Jak kto woli :D

    #542

    pavbaranov
    Forumowicz

    @aquila – Co nie oznacza, że… wersja 0.9 jest tożsama z wersją 0.8.13 :)
    Ta pierwsza będzie pierwszą wersją, która będzie się instalować poprzez Calamares. Jeśli chodzi o to „zrównanie”, to po prostu manjaro-release, podmieniło lsb_release. W dalszym jednak ciągu to są kompletnie różniące się wersje, przynajmniej jeśli chodzi o wersję KDE (XFCE nie wiem, ale tu nie jest to tak wrażliwe). Bodaj właśnie do marca br., paczki „nowego” KDE były przygotowywane w oparciu o PKGBUILDy z KaOSa (np. były tam wersje aplikacji z git). Obecnie są to paczki przejęte z Archa. Nie powinno jednak być problemu opisywanego przez Arristo. Inna sprawa, że Wojtek strasznie katuje tę swoją instalację :)
    Generalnie, to z Manjaro jest tak, że należy używać stable, ostatecznie można testing (niewiele to daje; kilka dni wcześniej dostępne paczki), natomiast od unstable (mówię dotychczas o repozytoriach), a nie daj boże zainstalować wersję dev i usiłować ją aktualizować o stable, to prosta droga do rozwalenia tego systemu. Jak niemal każdego zresztą.

    #543

    Arristo
    Forumowicz

    Ja nie katuję swojego systemu!
    Tego typu stwierdzenie doskonale ilustruje z jakim zrozumieniem niektórzy czytają moje posty.

    Sam byłem zdziwiony, że Manjaro-0.9.0-pre5 jest już na paczkach stable. Nic w tym nie mieszałem. To sprawa developerów. To oni zmienili źródło aktualizacji!
    A do wyżej wymienionej wersji Manjaro wróciłem właśnie z tego powodu, że bardzo ładnie ładowały się czcionki z /etc/vconsole.conf i jakież było moje zdziwienie, gdy zamiast dobrze działającej wersji systemu otrzymałem wersję 0.8.13 z kwadracikami zamiast niektórych polskich fontów na konsoli ttx.

    #544

    pavbaranov
    Forumowicz

    @arristo – To co robisz nazywaj jak chcesz. Ja nazywam bez ogródek. I nie zarzucaj mi, że nie potrafię czytać Twoich postów, bo robię to wnikliwie, starając się Tobie jakoś pomóc.

    Zrozum wreszcie: Manjaro-0.9.0-pre5 nie jest już na paczkach stable. Takiego systemu jak Manjaro 0.9 jeszcze nie było. Było kilka przymiarek do takiej wersji, wypuszczonych wyłącznie dla osób, które chcą albo zapoznać się z tym, co jest planowane (najczęściej na jakiejś VM, bądź w tym przypadku nawet lepiej po prostu jako livecd), bądź też są w stanie włączyć się w rozwój tego systemu. Dość powiedzieć, że skrypty budujące paczki, które zostały umieszczone w obrazie manjaro-0.9.0pre5 nigdy nie zostały publicznie udostępnione; były jedynie binarki w owym obrazie ISO, nie było nawet żadnego ich repozytorium. Pakiety, które tam były zawarte, jedynie w części były kompatybilne z repozytoriami Manjaro (niezależnie, stable, testing, czy unstable). To, że komuś się powiodło pomieszanie 0.9 z tymi repozytoriami oznacza wyłącznie jego szczęście. Innym mogło się to nie udać.
    Zrozum, to nie sprawa deweloperów, że zacząłeś używać wersji, która nie była przeznaczona do używania (była jedynie poglądowa). Przy tego typu operacji, którą zrobiłeś (instalacja 0.9 i korzystanie z repozytoriów, aktualizacja), aż dziw, że system w ogóle się nie rozleciał i to wielki plus dla Manjaro.
    Niemniej jednak, w sytuacji, do której się doprowadziłeś bóg jedyny raczy wiedzieć, co w systemie i jak zostało zmienione, zwłaszcza, że Manjaro 0.9, przynajmniej w części (w dodatku tej, której używasz) było oparte o inne źródła od tych, w oparciu o które tworzona jest ta dystrybucja. Mając 0.9 miałeś w części Manjaro, w części Archa, a w części… dostosowany do Manjaro KaOS. Teraz to „coś” doprowadzone zostało (przynajmniej teoretycznie) do stabilnej wersji Manjaro. Przynajmniej, albowiem co najmniej część paczek w systemie masz jeszcze prawdopodobnie z wersji 0.9 (nie zostały one zaktualizowane przez pacmana, bo po prostu nie zauważył, że trzeba z uwagi na użytą numerację). To, że masz teraz w systemie powiedzmy paczkę o takiej samej nazwie jak była w 0.9 nie oznacza, że jeśli nadal ona funkcjonuje w Twoim systemie, a jest w tej samej wersji, co dostarczana z 0.8.13, masz system, który odpowiada 0.8.13.
    Zainstaluj poprawnie system, używaj go zgodnie z przeznaczeniem, nie próbuj na użytkowym systemie bawić się w takie rzeczy, w jakie się bawisz, a będzie Ci służył długie lata. Nawet „kwadraciki” da się doprowadzić do polskich fontów. To, co prawdopodobnie w tej chwili masz na dysku, raczej słabo przypomina jakikolwiek system, w tym Manjaro 0.8.13 (pomimo tego, że tak się zgłasza, bowiem to nic nie znaczy, chcesz, to pokażę Ci, że używam dajmy na to CentOSa pomimo tego, że mam Archa).
    I tak jak powiedziałem: jeśli prawidłowo zainstalowane, bez kombinacji alpejskich skonfigurowane Manjaro będzie miało jakieś problemy z wyświetlaniem polskich znaków, to wówczas będzie w ogóle można próbować Ci pomóc. Obecnie nie masz w ogóle jakiegokolwiek, dystrybuowanego przez kogokolwiek systemu, za który ktokolwiek bierze jakąkolwiek odpowiedzialność (może z wyjątkiem Ciebie).

    #545

    Arristo
    Forumowicz

    OK. Robię reinstalację.

    Jestem po reinstalacji. Mam czyste Manjaro-0.8.13 (nie skażone nie istniejącą wersją 0.9.0)
    oto mój plik vconsole.conf

    $ cat /etc/vconsole.conf 
    KEYMAP="pl"
    FONT="lat2-16"
    FONT_MAP="8859-2"
    

    i dalej mam kwadraciki zamiast polskich fontów na ttx.

    #546

    pavbaranov
    Forumowicz

    Wg mnie – bez „”.

    #547
    aquila
    aquila
    Moderator

    Mój wygląda tak:

    $ cat /etc/vconsole.conf 
    KEYMAP=pl2
    FONT=
    FONT_MAP=
    #548

    Arristo
    Forumowicz

    Czy z „”, czy też bez „” jest tak samo.

    Tylko w Archu i Manjaro-0.9.0 na paczkach unstable pfonty ładowały się poprawnie.

    #549

    pavbaranov
    Forumowicz

    Rozumiem, że to, co było napisane o /etc/environment w http://www.archlike.darmowefora.pl/index.php/topic,333.msg1655.html#msg1655 również zrobiłeś.

    Generalnie.
    1. Edycja locale.gen, usunięcie # przed pl_PL.UTF-8 UTF-8 wygenerowanie pliku: # locale-gen
    2. Sprawdzamy /etc/locale.conf i tu ma być LANG="pl_PL.UTF-8" a wg oficjalnego podręcznika Manjaro ma to się kończyć LC_COLLATE=C
    3. Edycja /etc/environment, który ma zawierać to samo co locale.conf: LANG="pl_PL.UTF-8
    4. Edycja /etc/vconsole.conf – tu ustawienia znamy – moje są takie:

    KEYMAP=pl
    FONT=lat2-16
    FONT_MAP=8859-2

    Po restarcie winno wszystko działać.
    Jeśli nie działa, to być może coś jest w ustawieniach/zainstalowaniu sterownika karty graficznej.

    #550

    Arristo
    Forumowicz
    $ cat /etc/locale.conf 
    LANG=pl_PL.UTF-8
    
    # locale
    LANG=pl_PL.UTF-8
    LC_CTYPE="pl_PL.UTF-8"
    LC_NUMERIC="pl_PL.UTF-8"
    LC_TIME="pl_PL.UTF-8"
    LC_COLLATE="pl_PL.UTF-8"
    LC_MONETARY="pl_PL.UTF-8"
    LC_MESSAGES="pl_PL.UTF-8"
    LC_PAPER="pl_PL.UTF-8"
    LC_NAME="pl_PL.UTF-8"
    LC_ADDRESS="pl_PL.UTF-8"
    LC_TELEPHONE="pl_PL.UTF-8"
    LC_MEASUREMENT="pl_PL.UTF-8"
    LC_IDENTIFICATION="pl_PL.UTF-8"
    LC_ALL=
    
    $ cat /etc/environment 
    #
    # This file is parsed by pam_env module
    #
    # Syntax: simple "KEY=VAL" pairs on separate lines
    #
    LANG=pl_PL.UTF-8
    BROWSER=/usr/bin/xdg-open
    STEAM_RUNTIME=0
    STEAM_FRAME_FORCE_CLOSE=1
    
    $ cat /etc/vconsole.conf 
    KEYMAP=pl
    FONT=lat2-16
    FONT_MAP=8859-2
    

    do /etc/enviroment dodałem linijkę LANG=pl_PL.UTF-8, bo jej nie było.

    To co dotyczy wersji Manjaro-0.8.3 nie jest już adekwatne do aktualnych wersji. Nie ma niestety aktualizacji tych materiałów.
    Mam wszystko ustawione na język polski, jednakże to nic nie daje. Jak twierdzicie, u was są polskie fonty na konsoli ttx, a u mnie nie.

    #551

    pavbaranov
    Forumowicz

    To co dotyczy wersji Manjaro-0.8.3 nie jest już adekwatne do aktualnych wersji.

    Akurat w tym zakresie od lat się nic nie zmienia.
    Jeśli po tych zmianach i restarcie nic się nie zmieniło, to… witaj w klubie :) Od czasu do czasu tak jest i nie mam najmniejszego pojęcia dlaczego. Całkiem możliwe, że jest to związane z jakimiś ustawieniami karty graficznej i/lub mkinitcpio.

    Dla pewności – zrób sobie w systemie innego użytkownika, sprawdź na nim czy również występuje problem z czcionkami.

    #552

    Arristo
    Forumowicz

    U mnie tylko litera „ó” wyświetla się prawidłowo na ttx, a reszta do krzaki (już nie tylko kwadraciki).
    Dam sobie z tym spokój, bo mam inne ciekawsze zajęcia niż eksperymenty z manjarowymi krzakami.

    #553

    pavbaranov
    Forumowicz

    Pokaż jeszcze wyniki:

    locale
    locale -a
    localectl
    #554

    Arristo
    Forumowicz
    $ locale
    LANG=pl_PL.UTF-8
    LC_CTYPE="pl_PL.UTF-8"
    LC_NUMERIC="pl_PL.UTF-8"
    LC_TIME="pl_PL.UTF-8"
    LC_COLLATE="pl_PL.UTF-8"
    LC_MONETARY="pl_PL.UTF-8"
    LC_MESSAGES="pl_PL.UTF-8"
    LC_PAPER="pl_PL.UTF-8"
    LC_NAME="pl_PL.UTF-8"
    LC_ADDRESS="pl_PL.UTF-8"
    LC_TELEPHONE="pl_PL.UTF-8"
    LC_MEASUREMENT="pl_PL.UTF-8"
    LC_IDENTIFICATION="pl_PL.UTF-8"
    LC_ALL=
    
    $ locale -a
    C
    pl_PL.utf8
    POSIX
    
    $ localectl
       System Locale: LANG=pl_PL.UTF-8
           VC Keymap: pl
          X11 Layout: pl,us
           X11 Model: pc105
         X11 Variant: ,
         X11 Options: terminate:ctrl_alt_bksp,grp:alt_shift_toggle
    
    #591

    pavbaranov
    Forumowicz

    Jeszcze jedno pytanie: brak polskich znaków (z wyjątkiem „ó”) oznacza, że:
    – komendy, które wypisywane są przez spolszczone programy są z krzakami, czy
    – nazwy plików/katalogów, w których użyto polskie litery wyświetlane są w taki sposób,
    – jedno i drugie?

Oglądasz 15 posty - 31 do 45 (z 70 ogółem)

Wątek ‘Manjaro 0.9 (0.8.13) brak polskich fontów na ttx.’ jest zamknięty.